- daheim
- {{stl_3}}dah{{/stl_3}}{{stl_52}}ei{{/stl_52}}{{stl_3}}m {{/stl_3}}{{stl_4}}[{{/stl_4}}{{stl_7}}da'haɪm{{/stl_7}}{{stl_4}}] {{/stl_4}}{{stl_9}}adv {{/stl_9}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_36}}SDEUTSCH{{/stl_36}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_36}}A{{/stl_36}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_36}}CH{{/stl_36}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_11}}1) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}in Bezug auf die Wohnung{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_14}}w domu {{/stl_14}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_22}}bei ihm \daheim {{/stl_22}}{{stl_14}}u niego w domu {{/stl_14}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_22}}wäre ich doch lieber \daheimgeblieben! {{/stl_22}}{{stl_14}}powiniennem był{{/stl_14}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_14}}a{{/stl_14}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_14}}zostać w domu! {{/stl_14}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_11}}2) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}in Bezug auf den Wohnort{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_22}}wie jetzt wohl das Wetter \daheim sein mag? {{/stl_22}}{{stl_14}}jaka może być teraz u nas pogoda? {{/stl_14}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_11}}3) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}in Bezug auf die Heimat{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_22}}von \daheim fortgehen {{/stl_22}}{{stl_14}}opuścić rodzinne strony {{/stl_14}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_22}}in Krakau \daheim sein {{/stl_22}}{{stl_14}}czuć się w Krakowie jak w domu {{/stl_14}}
Neue deutsche Polnisch-Deutsch. 2014.